原文:Crucial questions implied by a process analysis include (1) who applies recipes and builds processes, (2) what knowledge the builder has concerning resources available for assemblage, (3) what criteria the builder uses to determine how puzzling the inputs are and what is needed to manage those inputs, (4) the extent to which the builder uses past modes of assemblage to constrain present activities of process building, (5) the amount of variance in the quality of the cycles being assembled (that is, do some take a great deal of time to unfold? Are some unpracticed? Are some jaded?), and so on.
参考译文:过程分析所隐含的关键问题包括:(1)谁在应用食谱并构建过程?(2)构建者对于可供组合的资源关注什么知识?(3)构建者使用什么标准来衡量输入的现象有多困惑,以及管理这些输入需要什么?(4)构建者在多大程度上利用过去的组合模式来约束当下的过程构建活动?(5)被组合的循环在质量上存在多少差异(就是说:某些循环是否需要很长时间才能展开?某些是否无法实践?某些是否已显疲态?)等等。
💡学习笔记:
- 这一段,Weick给出了分析组织化过程中,围绕权力主体(回顾前文提到那张公式图片中提到的行动enactment、选择selection、保留retention及四条链路)所隐含的五个关键问题。
- 这五个问题虽然每一个都对应着不同的含义,但其逻辑是层层递进的。
第一问,who的问题,也就是权力主体是谁,是谁在设计、推动食谱并构建过程,是名义上的领导还是幕后的操纵者?
第二问,这个主体选择关注什么?/忽略什么?这其实在某种程度上决定了组织化发展的方向。
第三问显然是第二问的深化,反映的是这个主体的选择背后的依据(标准),而这个反映了其认知及能力水平。
第四问,是在问主体如何利用过去的经验,我们都知道经验丰富,这个事情有时候是好事,有经验可能会效率高,速度快;但有时候,经验可能是一种陷阱,老法子不一定能解决新问题,过于相信过去的经验、迷信权威(或崇古,本质上都是依赖一些经验),不仅会带来僵化的风险,更可能翻车。
第五问,是一种技术性思维,很像PDCA中的后半段,主体应时刻关注过程中的反馈,及时发现问题(有多少差异)。
原文:The view that recipes are the core of organizing is fairly common. Alfred Schutz invokes the image of a person who tries to figure out how to master a situation. A person in this position will:
参考全文:将“食谱”视为组织核心的观点相当普遍。阿尔弗雷德·舒茨描绘了一个试图弄清楚如何掌控局势的人。处于这种境地的人将:
原文:appeal to his stock of recipes, to the rules and skills arising out of his vocational life or his practical experiences. He will certainly find many systematized solutions in his standardized knowledge. He may perhaps consult an expert, but again he will get nothing else than recipes and systematized solutions. His choice will be a deliberated one, and having rehearsed all the possibilities of action open to him in the future perfect tense, he will put into action that solution which seems to have the greatest chance of success (1964, p. 78).
参考全文:诉诸于他的‘食谱库’,即那些源自其职业生涯或实践经验的规则与技能。他肯定能从其标准化知识中找到许多系统化的解决方案。他或许会咨询专家,但得到的依然不过是食谱和系统化的方案。他的选择将是经过深思熟虑的;在用‘将来完成时’推演了所有可能的行动方案后,他将付诸实施那个看起来成功概率最大的方案。”
💡学习笔记:
- 这一段Weick通过引用舒茨的话,来阐明一个人是如何通过既有的经验与回顾式逻辑来构建行动的。这里使用的还是“食谱”一词,在这一段,食谱暗指具有程序性、工具性及社会性的知识。
- 将来完成时是一种回顾式感悟,是人在心里完成的,对未来的一种推演,通过这种推演,赋予未来不确定性的一种假想的确定感,这种回顾式感悟的逻辑认为,我们只有通过回顾(哪怕是想象中的回顾),才能更好的理解其意义并进行决策。(注:运动员某些时候通过在心中默想,而不是在实际中练习某个动作,其实也可以提高其运动水平,这也算是回顾式感悟的一种应用吧。)
- 引用这段话是为了强调,组织化的过程本质上是认知的过程。人们并非在完全未知的森林中探索,而是不断地将当下的情境“贴标”并添加到已有的模板库中,并从中选择的过程。这种依赖“食谱”的行为虽然提高了效率,但也决定了组织的行动边界。
原文:Schutz later describes recipes as being both a scheme for expression and a scheme for interpretation. A recipe is a scheme for expression in the sense that it contains directives for action. It tells how to handle people and situations so that satisfactory results are obtained and so that undesirable consequences are minimized. Recipes, viewed as schemes of interpretation, are more subtle. The recipe serves as a scheme of interpretation in that it provides an “automatic” explanation of what people who act in certain ways are up to. Since recipes usually produce certain results, a person viewed as abiding by a recipe is presumed to be intending the outcome typically associated with that result.
参考译文:舒茨随后将食谱描述为既是表达图式,又是解释图式。所谓食谱是表达图式,是指它包含了行动指令。它告知人们如何应对他人和局势,从而获得满意的结果并最大限度地减少不良后果。而将食谱视为解释图式则更为微妙。食谱作为解释图式,能够对那些以特定方式行动的人的意图提供一种’自动化’的解释。由于食谱通常会产生特定的结果,那么当一个人被视为正在遵循某项食谱时,他便会被推定为意在达成与该结果通常相关联的目标。
💡学习笔记:
- Weick在此引用舒茨的这段话,是为了说明食谱既可以是表达图式、也可以是解释图式,也就是说食谱不仅仅是协同行动的工具,更可以用于意义构建。
- 首先是表达图式,这往往是“食谱”最直观的功能:此刻的食谱是指令性的,它是一套预设的脚本。在组织面临问题时,“食谱库”会自动激活,告诉你第一步、第二步该做什么。表达图式的价值在于提供“满意解”和“风险最小化”的法子。这解释了为什么组织往往倾向于保守的、程序化的决策,因为这些“食谱”是被历史证明安全的。
- 其次是解释图式:这时的食谱更像意义的解码器,为行为赋予意义。在组织中,我们没有时间去深究行为背后的动机,我们往往通过观察行为模式,将其解释/匹配到某个已知的“食谱”中。例如看到同事在整理Excel数据(行为),我们会自动解释为“他在做汇报准备”(意图)。因为“整理数据”是达成“汇报”这一结果的典型“食谱”。这背后也是一种“倒推逻辑”。如果你的行为符合某种标准化的“食谱”,组织就会默认你接受了该食谱背后的价值观和目标。这就在行为层面上,帮助组织成员达成了极高的预测性和稳定性。
- 核心概念对比表

总结
舒茨和威克在这里揭示了一个冷酷而高效的真相:在组织中,行为即信息。所谓的“组织化”,就是大家开始共用同一本“食谱”,从而在无需频繁沟通的情况下,达成行动的高度一致和意义的互换。这正是复杂系统在不确定环境中维持秩序的底层逻辑。
原文:Most recipes associated with organizing are expressive rather than interpretive: “If you want to adapt, build an enactment process that maximizes the variety of inputs you pay attention to.” If we looked closely at what happens inside an organization we would expect to find that members make sense out of the actions of other members by also using recipes as schemes for interpretation. Thus, when someone is observed to do oddball things and to encourage others to do the same, that person may be seen as trying to promote adaptation through using a recipe that encourages those activities. Sensible foolishness, however, runs the danger that it may be embedded in other recipes that suggest less serious intent.
参考译文:大多数与组织相关的食谱往往是表达性的,而非解释性的:‘如果你想要适应,就建立一个能让你关注到最大多样化投入的‘建构过程’。’然而,如果我们仔细审视组织内部发生的情况,会发现成员们在理解他人行为时,同样会将食谱作为解释图式。因此,当观察到某人做出一些古怪的行为并鼓励他人效仿时,观察者可能会根据一种鼓励此类活动的食谱,将其视作正在尝试促进组织的适应。这种‘明智的愚蠢’却潜藏着危险:它可能会被嵌入到其他暗示其‘意图不够严肃’的食谱中,从而被误读。
💡学习笔记:
这段文字Weick探讨了“食谱”在组织内部如何从行动指南转变为理解工具,并特别指出了在创新或非常规行动中,这种“解释图式”可能面临的认知偏差风险。这在其感悟理论中极具启发性。
- 传统的管理学往往侧重于表达性食谱(告诉管理者如何建立流程、如何反馈),即“Action-oriented”。但组织中的摩擦往往源于解释性食谱的缺失。譬如:如果某人在会议上提出一个大胆荒诞的创意。但如果组织中只有“追求效率”和“按部就班”的这一种解释,而不允许追求创新、满足客户的另一种解释存在,这个行为就会被贴上“捣乱”或“愚蠢”的标签。
- “明智的愚蠢”的合理化,在高度动态的环境中,过于理性的逻辑(寻找最优解)反而会限制进化。这就要求组织建立允许“暂时不理性”的认知框架。引导解释图式的发展,这样一些古怪但可能是有价值创意的行为,就不再被解读为“乱来”,而被理解为一种“实验”或“创新”。Weick提醒我们,“明智的愚蠢”很容易被打击。如果组织文化中缺乏对“实验精神”的解释性食谱,那些深刻的创新行为,往往会被更通俗、更低阶的“食谱”(如:缺乏纪律、不够严肃)所吞噬。
- 对于管理实践者而言,这段文字提出了一个挑战:仅有创新的“指令”(表达性食谱)是不够的,必须同步构建创新的“叙事”(解释性食谱)。明确出处:如果你要求员工“打破常规”,你必须提前提供一套解释工具,确保当他们真的“乱来”时,同事和上级不会用“不务正业”去审判他们。领导者需要反复强调非常规行为的“严肃意图”,防止创新在传播过程中被嵌套进“娱乐化”或“无效率”的解释模型中。
总之,组织中的“合理性”不仅取决于你做了什么(表达),更取决于别人如何利用手中的“食谱”来翻译你的行为(解释)。如果解释的食谱过于单一,组织的进化能力(适应性)就会被群体的认知局限性所扼杀。

